文章来源:北京翻译公司 发布时间:2020-08-19
房产证是国家依法保护房屋合法居住房屋合法使用所有权的合法凭证。出国办理签证和公证时,需要准备一些翻译证件,其中包含房产证翻译。房产证翻译就是将房产证的内容翻译成指定国家的语言并进行翻译盖章公证,使其内容能让特定单位或机构看懂并得到认可。房产证翻译件常用于出国留学、移民、财产公证以及办理贷款作抵押。
出国签证和公证时,提供的证件和资料一定要真实的、具有一定合法性的,证件翻译中一定要避免翻译错误,还需要加盖公证处认可的翻译盖章。最近网上好多人在搜索房产证翻译模板,进行自己翻译,避免签证时拒签,还是找一家正规专业的翻译公司进行翻译。
北京作为国内首批拥有涉外翻译资质的翻译公司,可提供专业的房产证翻译服务,多年来我们翻译了80多个国家的房产证,公司证件翻译部制作了各国家房产证翻译模板,能够有效保证了翻译的高效性、准确性。我公司翻译的房产证得到了各国大使馆、司法部、银行、公证处的认可。如果您的房产证需要翻译公证,不妨交给我们来完成。
房产证翻译价格
房产证翻译收费标准与户口本翻译、结婚证翻译一样,按翻译语种报价,以下价格均为含税报价且包括翻译盖章认证的费用。如果是自己翻译的,只需要加盖中英文翻译专用章的话,盖章公证价格为50元/份。
翻译语种 | 英语 | 备注 |
翻译价格(单位:元) | 100元/页起 | 每多一页增加20元 |
房产证翻译模板
以下房产证英文翻译模板为我公司制作的北京市房产证翻译样本,版权归属北京翻译公司所有。
房产证登记页翻译模板 | |
中华人民共和国People’s Republic of China房屋所有权证Certificate of House Property Right中华人民共和国住房和城乡建设部监制 Made and Supervised by the Construction Ministry of People's Republic of China 建房注册号: Building Registration Number :11001 | 根据《中华人民共和国物权法》,房屋所有权证书是权利人享有房屋所有权的证明。In accordance with the Property Laws of the People’s Republic of China, the House Property Right Certificate is the proof of the obligee’s ownership of the house.登记机构:北京市住房和城乡建设委员会(盖章) Registration Authority: Beijing Municipal Housing and Rural & Urban Construction Committee (Seal) |
X 京 房权证 朝 字号:1203587X Beijing House Property Right Certificate Chao Zi 1203587 | ||||
房屋所有权人Owner of the house | 赵四Zhao Si | |||
共有情况Co-ownership Circumstance | 共同共有Joint possession | |||
房屋坐落Location | 朝阳区和平街十区19号楼3层2单元306 Room 306, Unit 2, Floor 3, Apt. 19, Zone 10 Heping Streest, Chaoyang District | |||
登记时间 Date of registration | 2013-01-16January 16, 2013 | |||
房屋性质Housing property | 商品房Commercial residential building | |||
规划用途 | 住宅Residence | |||
房屋状况Building Condition | 总层数Total floors | 建筑面积Building area(㎡) | 套内建筑面积Building area in the suite(㎡) | 其他Others |
6 | 98.27 | |||
合计 | 98.27 | |||
土地状况Land Condition | 地号No. of land parcel | 土地使用权取得方式Through what way obtained the land-use right | 土地使用年限The term for land use | |
有偿(出让) Compensated transfer | 年至年止From year to year |
附记Remarks |
共有人房屋所有权 共有份额赵四X京房权朝字第1203587号共同共有王五X京房权朝字第1203587号共同共有Co-owner HouseProperty Right Certificate No. Share of co-ownershipZhao Si X Beijing House Property Right Certificate No. 1203587 Joint possessionWang Wu X Beijing House Property Right Certificate No. 1203587 Joint possession已抵押Mortgaged2013-01-31 |
如果您还有其他翻译需求可以直接联系我们
电话联系:157 9070 8660
身份证翻译一般都用于中国公民出国旅游签证、留学、移民、投资等。北京翻译公司作为一家专业的身份证翻译机构,不断优化翻译流程,吸纳新的专业资深译员,为公司注入新的活力,这一系列举措,使北京翻译公司取得重大突破。
金融翻译工作对准确性以及专业严谨性要求特别高,和其他类型翻译工作相比,金融行业翻译工作确实要更加困难,因为有很多细节化的要求和专业严谨的标准,下面小编就来为大家全面揭秘
随着现在翻译行业发展速度越来越快,各种不同类型翻译公司北京公司层出不穷,如果想要在北京范围内选择值得信赖的翻译公司,那么就要确定到底哪家公司更加专业,可靠实力是否有保障,当然还要确定价格定位和服务标准
翻译工作有很多不同类型形式,例如口译这种翻译形式,对工作人员能力要求就比较高,尤其是要有很快的反应能力以及非常好的逻辑思维,在翻译工作中,才会达到更专业严谨标准口译的效果会更好。
游戏翻译的工作和其他类型领域翻译工作要求不一样,需要注意的专业化要求有很多。为了确保翻译质量达到更高标准,符合专业属性要求,建议要明确下面这些具体注意事项,同时还要选择专业值得信赖的公司合作
游戏本地化翻译工作需求逐渐提升,主要原因就是大众群体对游戏需求增加,自然在翻译工作中要求就越来越高,如果想要呈现更专业严谨的翻译效果符合游戏属性,建议选择正规专业资质公司提供服务,这样就能避免出现严重